User Tools

Site Tools


proverbs_13:21

Proverbs 13:21

Hebrew
חַ֭טָּאִים תְּרַדֵּ֣ף רָעָ֑ה וְאֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
צַ֝דִּיקִ֗ים יְשַׁלֶּם טֽוֹב
ESV
Disaster pursues sinners, but the righteous are rewarded with good.
NIV
Misfortune pursues the sinner, but prosperity is the reward of the righteous.
NLT
Trouble chases sinners, while blessings reward the righteous.
LXX
ἁμαρτάνοντας καταδιώξεται κακά τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
δικαίους καταλήμψεται ἀγαθά
KJV
Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.

Proverbs 13:20 ← Proverbs 13:21 → Proverbs 13:22

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentProverbsProverbs 13

proverbs_13/21.txt · Last modified: by 127.0.0.1