proverbs_2:3
Proverbs 2:3
| Hebrew | |
| ESV |
yes, if you call out for insight and raise your voice for understanding,
|
| NIV |
and if you call out for insight and cry aloud for understanding,
|
| NLT |
Cry out for insight, and ask for understanding.
|
| LXX |
ἐὰν γὰρ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ σοφίαν ἐπικαλέσῃ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ συνέσει δῷς φωνήν σου τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. αἴσθησιν ζητήσῃς μεγάλῃ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ φωνῇ |
| KJV |
Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;
|
Proverbs 2:2 ← Proverbs 2:3 → Proverbs 2:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 2
proverbs_2/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1
