proverbs_31:27
Proverbs 31:27
| Hebrew | |
| ESV |
She looks well to the ways of her household and does not eat the bread of idleness.
|
| NIV |
She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness.
|
| NLT |
She carefully watches everything in her household and suffers nothing from laziness.
|
| LXX |
στεγναὶ διατριβαὶ οἴκων αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) σῖτα δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ὀκνηρὰ οὐκ ἔφαγεν |
| KJV |
She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
|
Proverbs 31:26 ← Proverbs 31:27 → Proverbs 31:28
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 31
proverbs_31/27.txt · Last modified: by 127.0.0.1
