User Tools

Site Tools


proverbs_4:22

Proverbs 4:22

Hebrew
ESV
For they are life to those who find them, and healing to all their flesh.
NIV
for they are life to those who find them and health to a man's whole body.
NLT
for they bring life to those who find them, and healing to their whole body.
LXX
ζωὴ γάρ ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εὑρίσκουσιν αὐτὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πάσῃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
σαρκὶ ἴασις
KJV
For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.

Proverbs 4:21 ← Proverbs 4:22 → Proverbs 4:23

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentProverbsProverbs 4

proverbs_4/22.txt · Last modified: by 127.0.0.1