proverbs_5:18
Proverbs 5:18
| Hebrew |
יְהִֽיplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 מְקוֹרְךָ֥ בָר֑וּךְplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigבָרַךְ Meaning * To kneel * To bless God as an act of adoration * To bless man as a benefit * Sometimes, to curse Verb, appearing approximately 330 times in the Old Testament. The word בָרַךְ marks important moments of covenant, worship, inheritance and hope.Genesis 1:28Psalm 103:1Numbers 6:24 וּ֝שְׂמַ֗ח מֵאֵ֥שֶׁת נְעוּרֶֽךָ |
| ESV |
Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth,
|
| NIV |
May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth.
|
| NLT |
Let your wife be a fountain of blessing for you. Rejoice in the wife of your youth.
|
| LXX |
ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πηγή σου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ὕδατος ἔστωplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. σοι ἰδία καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” συνευφραίνου μετὰ γυναικὸς τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἐκ νεότητός σου |
| KJV |
Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.
|
Proverbs 5:17 ← Proverbs 5:18 → Proverbs 5:19
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 5
proverbs_5/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1
