proverbs_6:24
Proverbs 6:24
| Hebrew |
לִ֭שְׁמָרְךָplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples שָׁמַר Meaning: * To guard * To protect * To keep * To observe * To attend The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament. Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19 מֵאֵ֣שֶׁת רָ֑ע מֵֽ֝חֶלְקַ֗ת לָשׁ֥וֹן נָכְרִיָּֽה |
| ESV |
to preserve you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress.
|
| NIV |
keeping you from the immoral woman, from the smooth tongue of the wayward wife.
|
| NLT |
It will keep you from the immoral woman, from the smooth tongue of a promiscuous woman.
|
| LXX |
τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ διαφυλάσσειν σε ἀπὸ γυναικὸς ὑπάνδρου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπὸ διαβολῆς γλώσσης ἀλλοτρίας |
| KJV |
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
|
Proverbs 6:23 ← Proverbs 6:24 → Proverbs 6:25
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 6
proverbs_6/24.txt · Last modified: by 127.0.0.1
