User Tools

Site Tools


psalm_104:2

Psalm 104:2

Hebrew
עֹֽטֶה א֭וֹר כַּשַּׂלְמָ֑ה נוֹטֶ֥ה שָׁ֝מַ֗יִםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigשָׁמַיִם

hebrew

Meanings:

* Heaven or heavens * Sky * Compass

Masculine noun. The word is dual in form (ending in -ַיִם) which normally indicates two things (like eyes and hands), however, however it functions as a plural. Deuteronomy 10:14 states that Genesis 1:20Psalm 115:3
כַּיְרִיעָֽה
ESV
covering yourself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent.
NIV
He wraps himself in light as with a garment; he stretches out the heavens like a tent
NLT
You are dressed in a robe of light. You stretch out the starry curtain of the heavens;
LXX
ἀναβαλλόμενος φῶς ὡς ἱμάτιον ἐκτείνων τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οὐρανὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐρανός

Meaning:

* The sky * Air * Heaven or heavens

278 occurrences in the New Testament.

Οὐρανός is used in Scripture to describe the sky and universe (that is, the visible expanse above the earth) as well as the transcendent realm where God is present. For example, in Matthew 6:26Matthew 24:29Matthew 6:9
ὡσεὶ δέρριν
KJV
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:

Psalm 104:1 ← Psalm 104:2 → Psalm 104:3

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 104

psalm_104/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1