psalm_104:9
Psalm 104:9
| Hebrew |
גְּֽבוּל שַׂ֭מְתָּ בַּל יַֽעֲבֹר֑וּן בַּל יְ֝שׁוּב֗וּן לְכַסּ֥וֹת הָאָֽרֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 |
| ESV |
You set a boundary that they may not pass, so that they might not again cover the earth.
|
| NIV |
You set a boundary they cannot cross; never again will they cover the earth.
|
| NLT |
Then you set a firm boundary for the seas, so they would never again cover the earth.
|
| LXX |
ὅριον ἔθου ὃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ greek Meaning: * Who * Which * What The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent). It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning οὐ παρελεύσονται οὐδὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐδέ greek Meaning * Not * Nor * Neither * Not even A combination of the words οὐ (meaning no) and δέ (meaning however or but). The word οὐδέ adds another negative element to a sentence that already has one. οὐδέ can join words, phrases, or whole clauses. It often functions like English Matthew 6:20John 7:5Romans 3:10 ἐπιστρέψουσιν καλύψαι τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ γῆνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 |
| KJV |
Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
|
Psalm 104:8 ← Psalm 104:9 → Psalm 104:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 104
psalm_104/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
