psalm_116:16
Psalm 116:16
| Hebrew |
אָֽנָּ֣ה יְהוָה֮plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 כִּֽי אֲנִ֪י עַ֫בְדֶּ֥ךָ אֲֽנִי עַ֭בְדְּךָ בֶּן אֲמָתֶ֑ךָ פִּ֝תַּ֗חְתָּ לְמוֹסֵרָֽי |
| ESV |
O LORD, I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant. You have loosed my bonds.
|
| NIV |
O LORD, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed me from my chains.
|
| NLT |
O LORD, I am your servant; yes, I am your servant, born into your household; you have freed me from my chains.
|
| LXX |
ὦ κύριε ἐγὼ δοῦλος σός ἐγὼ δοῦλος σὸς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” υἱὸς τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ παιδίσκης σου διέρρηξας τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δεσμούς μου |
| KJV |
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
|
Psalm 116:15 ← Psalm 116:16 → Psalm 116:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 116
psalm_116/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1
