User Tools

Site Tools


psalm_116:16

Psalm 116:16

Hebrew
אָֽנָּ֣ה יְהוָה֮plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
כִּֽי אֲנִ֪י עַ֫בְדֶּ֥ךָ אֲֽנִי עַ֭בְדְּךָ בֶּן אֲמָתֶ֑ךָ פִּ֝תַּ֗חְתָּ לְמוֹסֵרָֽי
ESV
O LORD, I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant. You have loosed my bonds.
NIV
O LORD, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed me from my chains.
NLT
O LORD, I am your servant; yes, I am your servant, born into your household; you have freed me from my chains.
LXX
κύριε ἐγὼ δοῦλος σός ἐγὼ δοῦλος σὸς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
υἱὸς τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
παιδίσκης σου διέρρηξας τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
δεσμούς μου
KJV
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

Psalm 116:15 ← Psalm 116:16 → Psalm 116:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 116

psalm_116/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1