User Tools

Site Tools


psalm_118:15

Psalm 118:15

Hebrew
ק֤וֹל רִנָּ֬ה וִֽישׁוּעָ֗ה בְּאָהֳלֵ֥י צַדִּיקִ֑ים יְמִ֥ין יְ֝הוָהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
עֹ֣שָׂה חָֽיִל
ESV
Glad songs of salvation are in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD does valiantly,
NIV
Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: “The LORD's right hand has done mighty things!
NLT
Songs of joy and victory are sung in the camp of the godly. The strong right arm of the LORD has done glorious things!
LXX
φωνὴ ἀγαλλιάσεως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
σωτηρίας ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
σκηναῖς δικαίων δεξιὰ κυρίου ἐποίησενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
δύναμιν
KJV
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.

Psalm 118:14 ← Psalm 118:15 → Psalm 118:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 118

psalm_118/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1