User Tools

Site Tools


psalm_124:3

Psalm 124:3

Hebrew
ESV
then they would have swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
NIV
when their anger flared against us, they would have swallowed us alive;
NLT
They would have swallowed us alive in their burning anger.
LXX
ἄρα ζῶντας ἂν κατέπιον ἡμᾶς ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὀργισθῆναι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυμὸν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐφ ἡμᾶς
KJV
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:

Psalm 124:2 ← Psalm 124:3 → Psalm 124:4

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 124

psalm_124/3.txt · Last modified: (external edit)