psalm_129:5
Psalm 129:5
| Hebrew | |
| ESV |
May all who hate Zion be put to shame and turned backward!
|
| NIV |
May all who hate Zion be turned back in shame.
|
| NLT |
May all who hate Jerusalem be turned back in shameful defeat.
|
| LXX |
αἰσχυνθήτωσαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀποστραφήτωσαν εἰς τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ὀπίσω πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ μισοῦντες Σιων |
| KJV |
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
|
Psalm 129:4 ← Psalm 129:5 → Psalm 129:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 129
psalm_129/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1
