User Tools

Site Tools


psalm_132:1

Psalm 132:1

Hebrew
שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת זְכוֹר יְהוָ֥הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
לְדָוִ֑ד אֵ֝תplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
כָּל עֻנּוֹתֽוֹ
ESV
A SONG OF ASCENTS.Remember, O LORD, in David's favor, all the hardships he endured,
NIV
O LORD, remember David and all the hardships he endured.
NLT
LORD, remember David and all that he suffered.
LXX
ᾠδὴ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀναβαθμῶν μνήσθητι κύριε τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Δαυιδ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πάσηςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πραΰτητος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
A Song of degrees. LORD, remember David, and all his afflictions:

Psalm 131:3 ← Psalm 132:1 → Psalm 132:2

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 132

psalm_132/1.txt · Last modified: (external edit)