psalm_141:1
Psalm 141:1
| Hebrew |
מִזְמ֗וֹר לְדָ֫וִ֥ד יְהוָ֣הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 קְ֭רָאתִיךָ ח֣וּשָׁה לִּ֑י הַאֲזִ֥ינָה ק֝וֹלִ֗י בְּקָרְאִי לָֽךְ |
| ESV |
A PSALM OF DAVID.O LORD, I call upon you; hasten to me! Give ear to my voice when I call to you!
|
| NIV |
O LORD, I call to you; come quickly to me. Hear my voice when I call to you.
|
| NLT |
O LORD, I am calling to you. Please hurry! Listen when I cry to you for help!
|
| LXX |
ψαλμὸς τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Δαυιδ κύριε ἐκέκραξα πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… σέ εἰσάκουσόν μου πρόσχες τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φωνῇ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δεήσεώς μου ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κεκραγέναι με πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… σέ |
| KJV |
LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
|
Psalm 140:14 ← Psalm 141:1 → Psalm 141:2
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 141
psalm_141/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1
