User Tools

Site Tools


psalm_25:16

Psalm 25:16

Hebrew
ESV
Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.
NIV
Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.
NLT
Turn to me and have mercy, for I am alone and in deep distress.
LXX
ἐπίβλεψον ἐπ ἐμὲ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐλέησόν με ὅτι μονογενὴς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πτωχός εἰμιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἐγώ
KJV
Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.

Psalm 25:15 ← Psalm 25:16 → Psalm 25:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 25

psalm_25/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1