psalm_26:8
Psalm 26:8
| Hebrew |
יְֽהוָ֗הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 אָ֭הַבְתִּי מְע֣וֹן בֵּיתֶ֑ךָ וּ֝מְק֗וֹם מִשְׁכַּ֥ן כְּבוֹדֶֽךָ |
| ESV |
O LORD, I love the habitation of your house and the place where your glory dwells.
|
| NIV |
I love the house where you live, O LORD, the place where your glory dwells.
|
| NLT |
I love your sanctuary, LORD, the place where your glorious presence dwells.
|
| LXX |
κύριε ἠγάπησα εὐπρέπειαν οἴκου σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τόπον σκηνώματος δόξης σου |
| KJV |
LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
|
Psalm 26:7 ← Psalm 26:8 → Psalm 26:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 26
psalm_26/8.txt · Last modified: (external edit)
