psalm_27:11
Psalm 27:11
| Hebrew |
ה֤וֹרֵ֥נִי יְהוָ֗הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 דַּ֫רְכֶּ֥ךָ וּ֭נְחֵנִי בְּאֹ֣רַח מִישׁ֑וֹר לְ֝מַ֗עַן שׁוֹרְרָֽי |
| ESV |
Teach me your way, O LORD, and lead me on a level path because of my enemies.
|
| NIV |
Teach me your way, O LORD; lead me in a straight path because of my oppressors.
|
| NLT |
Teach me how to live, O LORD. Lead me along the right path, for my enemies are waiting for me.
|
| LXX |
νομοθέτησόν με κύριε τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ὁδῷ σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὁδήγησόν με ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τρίβῳ εὐθείᾳ ἕνεκα τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἐχθρῶν μου |
| KJV |
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
|
Psalm 27:10 ← Psalm 27:11 → Psalm 27:12
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 27
psalm_27/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1
