psalm_33:9
Psalm 33:9
| Hebrew |
כִּ֤י ה֣וּא אָמַ֣ר וַיֶּ֑הִיplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 הֽוּא צִ֝וָּ֗ה וַֽיַּעֲמֹֽד |
| ESV |
For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
|
| NIV |
For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
|
| NLT |
For when he spoke, the world began! It appeared at his command.
|
| LXX |
ὅτι αὐτὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) εἶπεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγενήθησαν αὐτὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐνετείλατο καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκτίσθησαν |
| KJV |
For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
|
Psalm 33:8 ← Psalm 33:9 → Psalm 33:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 33
psalm_33/9.txt · Last modified: (external edit)
