psalm_37:23
                Psalm 37:23
| Hebrew |   
מֵ֭יְהוָהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה  hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 מִֽצְעֲדֵי גֶ֥בֶר כּוֹנָ֗נוּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigכּוּן Meaning * To be firm * Establish * Prepare * Set Verb. Occurs about 200 times in the Old Testament. Meanings by Stem Qal Stem (basic form) To be firm, stable, fixed, established. Describes something that stands securely or endures.Psalm 93:2Psalm 103:19Proverbs 16:9Psalm 96:102 Samuel 7:16Proverbs 16:3Luke 22:321 Peter 5:101 Corinthians 1:8Hebrews 2:3Colossians 1:23Matthew 25:34 וְדַרְכּ֥וֹ יֶחְפָּֽץ  | 
	
| ESV |   
The steps of a man are established by the LORD, when he delights in his way;
   | 
	
| NIV |   
If the LORD delights in a man's way, he makes his steps firm;
   | 
	
| NLT |   
The LORD directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives.
   | 
	
| LXX |   
παρὰ κυρίου τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article διαβήματα ἀνθρώπου κατευθύνεται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὁδὸν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) θελήσει  | 
	
| KJV |   
The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.
   | 
	
Psalm 37:22 ← Psalm 37:23 → Psalm 37:24
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 37
psalm_37/23.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                