psalm_38:14
Psalm 38:14
| Hebrew | |
| ESV |
I have become like a man who does not hear, and in whose mouth are no rebukes.
|
| NIV |
I have become like a man who does not hear, whose mouth can offer no reply.
|
| NLT |
I choose to hear nothing, and I make no reply.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγενόμην ὡσεὶ ἄνθρωπος οὐκ ἀκούων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἔχων ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ στόματι αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐλεγμούς |
| KJV |
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
|
Psalm 38:13 ← Psalm 38:14 → Psalm 38:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 38
psalm_38/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
