User Tools

Site Tools


psalm_38:15

Psalm 38:15

Hebrew
וָאֱהִ֗יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
כְּ֭אִישׁ אֲשֶׁ֣ר לֹא שֹׁמֵ֑עַ וְאֵ֥ין בְּ֝פִ֗יו תּוֹכָחֽוֹת
ESV
But for you, O LORD, do I wait; it is you, O Lord my God, who will answer.
NIV
I wait for you, O LORD; you will answer, O Lord my God.
NLT
For I am waiting for you, O LORD. You must answer for me, O Lord my God.
LXX
ὅτι ἐπὶ σοί κύριε ἤλπισα σὺ εἰσακούσῃ κύριε plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θεόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
μου
KJV
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.

Psalm 38:14 ← Psalm 38:15 → Psalm 38:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 38

psalm_38/15.txt · Last modified: (external edit)