User Tools

Site Tools


psalm_38:16

Psalm 38:16

Hebrew
כִּֽי לְךָ֣ יְהוָ֣הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
הוֹחָ֑לְתִּי אַתָּ֥ה תַ֝עֲנֶ֗ה אֲדֹנָ֥י אֱלֹהָֽיplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
ESV
For I said, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”
NIV
For I said, “Do not let them gloat or exalt themselves over me when my foot slips.”
NLT
I prayed, “Don't let my enemies gloat over me or rejoice at my downfall.”
LXX
ὅτι εἶπα μήποτε ἐπιχαρῶσίν μοι οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐχθροί μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σαλευθῆναι πόδας μου ἐπ ἐμὲ ἐμεγαλορρημόνησαν
KJV
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Psalm 38:15 ← Psalm 38:16 → Psalm 38:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 38

psalm_38/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1