User Tools

Site Tools


psalm_51:11

Psalm 51:11

Hebrew
הַסְתֵּ֣ר פָּ֭נֶיךָplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigפָנִים

hebrew

Meaning:

* Face * Presence * Front or surface

Noun. Masculine. Although it looks plural in form (ending in -ים), it is almost always used as a singular in meaning - a type of plural of intensity or plural of form common in Hebrew for body parts that come in pairs or have multiple aspects.
מֵחֲטָאָ֑י וְֽכָל עֲוֺ֖נֹתַ֣י מְחֵֽה
ESV
Cast me not away from your presence, and take not your Holy Spirit from me.
NIV
Do not cast me from your presence or take your Holy Spirit from me.
NLT
Do not banish me from your presence, and don't take your Holy Spirit from me.
LXX
μὴ ἀπορρίψῃς με ἀπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
προσώπου σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
πνεῦμα τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἅγιόν σου μὴ ἀντανέλῃς ἀπ ἐμοῦ
KJV
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

Psalm 51:10 ← Psalm 51:11 → Psalm 51:12

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 51

psalm_51/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1