psalm_51:14
Psalm 51:14
| Hebrew |
הָשִׁ֣יבָה לִּ֭י שְׂשׂ֣וֹן יִשְׁעֶ֑ךָ וְר֖וּחַplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigרוּחַ hebrew Meaning: * Wind * Breath * Spirit Noun. Occurs about 380 times in the Old Testament. Though usually feminine, רוּחַ sometimes takes masculine verbs and adjectives, especially when referring to the Spirit of God (רוּחַ יְהוָה).Exodus 10:13Genesis 6:17Genesis 41:8Proverbs 16:32Ecclesiastes 12:7Genesis 1:2Judges 3:10Ezekiel 36:27Genesis 2:7John 3:8Genesis 1:2Genesis 8:1 נְדִיבָ֣ה תִסְמְכֵֽנִי |
| ESV |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, O God of my salvation, and my tongue will sing aloud of your righteousness.
|
| NIV |
Save me from bloodguilt, O God, the God who saves me, and my tongue will sing of your righteousness.
|
| NLT |
Forgive me for shedding blood, O God who saves; then I will joyfully sing of your forgiveness.
|
| LXX |
ῥῦσαί με ἐξ αἱμάτων ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σωτηρίας μου ἀγαλλιάσεται ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γλῶσσά μου τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δικαιοσύνην σου |
| KJV |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
|
Psalm 51:13 ← Psalm 51:14 → Psalm 51:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 51
psalm_51/14.txt · Last modified: (external edit)
