User Tools

Site Tools


psalm_58:3

Psalm 58:3

Hebrew
אַף בְּלֵב֮plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב

hebrew

Meaning:

* The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything

Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5…
עוֹלֹ֪ת תִּפְעָ֫ל֥וּן בָּאָ֡רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ

hebrew

Meaning:

* Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country

The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground.

When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1
חֲמַ֥ס יְ֝דֵיכֶ֗ם תְּפַלֵּֽסֽוּן
ESV
The wicked are estranged from the womb; they go astray from birth, speaking lies.
NIV
Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward and speak lies.
NLT
These wicked people are born sinners; even from birth they have lied and gone their own way.
LXX
KJV
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.

Psalm 58:2 ← Psalm 58:3 → Psalm 58:4

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 58

psalm_58/3.txt · Last modified: (external edit)