psalm_58:3
Psalm 58:3
| Hebrew |
אַף בְּלֵב֮plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב hebrew Meaning: * The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5… עוֹלֹ֪ת תִּפְעָ֫ל֥וּן בָּאָ֡רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 חֲמַ֥ס יְ֝דֵיכֶ֗ם תְּפַלֵּֽסֽוּן |
| ESV |
The wicked are estranged from the womb; they go astray from birth, speaking lies.
|
| NIV |
Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward and speak lies.
|
| NLT |
These wicked people are born sinners; even from birth they have lied and gone their own way.
|
| LXX |
ἀπηλλοτριώθησαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ μήτρας ἐπλανήθησαν ἀπὸ γαστρός ἐλάλησαν ψεύδη |
| KJV |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
|
Psalm 58:2 ← Psalm 58:3 → Psalm 58:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 58
psalm_58/3.txt · Last modified: (external edit)
