User Tools

Site Tools


psalm_66:4

Psalm 66:4

Hebrew
כָּל הָאָ֤רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ

hebrew

Meaning:

* Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country

The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground.

When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1
יִשְׁתַּחֲו֣וּ לְ֭ךָ וִֽיזַמְּרוּ לָ֑ךְ יְזַמְּר֖וּ שִׁמְךָ֣ סֶֽלָה
ESV
All the earth worships you and sings praises to you; they sing praises to your name.“ Selah
NIV
All the earth bows down to you; they sing praise to you, they sing praise to your name.“ Selah
NLT
Everything on earth will worship you; they will sing your praises, shouting your name in glorious songs.“ Interlude
LXX
πᾶσαplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
γῆplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ

Meaning:

* Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5)

Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”.

It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1
προσκυνησάτωσάν σοι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ψαλάτωσάν σοι ψαλάτωσαν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ὀνόματί σου διάψαλμα
KJV
All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah.

Psalm 66:3 ← Psalm 66:4 → Psalm 66:5

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 66

psalm_66/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1