User Tools

Site Tools


psalm_68:3

Psalm 68:3

Hebrew
כְּהִנְדֹּ֥ף עָשָׁ֗ן תִּ֫נְדֹּ֥ף כְּהִמֵּ֣ס דּ֭וֹנַג מִפְּנֵי אֵ֑שׁ יֹאבְד֥וּ רְ֝שָׁעִ֗ים מִפְּנֵ֥י אֱלֹהִֽיםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
ESV
But the righteous shall be glad; they shall exult before God; they shall be jubilant with joy!
NIV
But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.
NLT
But let the godly rejoice. Let them be glad in God's presence. Let them be filled with joy.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δίκαιοι εὐφρανθήτωσαν ἀγαλλιάσθωσαν ἐνώπιον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
τερφθήτωσαν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
εὐφροσύνῃ
KJV
But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.

Psalm 68:2 ← Psalm 68:3 → Psalm 68:4

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 68

psalm_68/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1