psalm_76:8
Psalm 76:8
| Hebrew | |
| ESV |
From the heavens you uttered judgment; the earth feared and was still,
|
| NIV |
From heaven you pronounced judgment, and the land feared and was quiet-
|
| NLT |
From heaven you sentenced your enemies; the earth trembled and stood silent before you.
|
| LXX |
ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article οὐρανοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐρανός Meaning: * The sky * Air * Heaven or heavens 278 occurrences in the New Testament. Οὐρανός is used in Scripture to describe the sky and universe (that is, the visible expanse above the earth) as well as the transcendent realm where God is present. For example, in Matthew 6:26Matthew 24:29Matthew 6:9 ἠκούτισας κρίσιν γῆplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 ἐφοβήθη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἡσύχασεν |
| KJV |
Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
|
Psalm 76:7 ← Psalm 76:8 → Psalm 76:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 76
psalm_76/8.txt · Last modified: (external edit)
