psalm_89:26
Psalm 89:26
| Hebrew | |
| ESV |
He shall cry to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
|
| NIV |
He will call out to me, 'You are my Father, my God, the Rock my Savior.'
|
| NLT |
And he will call out to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
|
| LXX |
αὐτὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐπικαλέσεταί με πατήρ μου εἶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. σύ θεόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀντιλήμπτωρ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ σωτηρίας μου |
| KJV |
He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
|
Psalm 89:25 ← Psalm 89:26 → Psalm 89:27
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 89
psalm_89/26.txt · Last modified: (external edit)
