psalm_91:14
Psalm 91:14
| Hebrew | |
| ESV |
“Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
|
| NIV |
“Because he loves me,” says the LORD, “I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
|
| NLT |
The LORD says, “I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name.
|
| LXX |
ὅτι ἐπ ἐμὲ ἤλπισεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ῥύσομαι αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) σκεπάσω αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὅτι ἔγνω τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄνομά μου |
| KJV |
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
|
Psalm 91:13 ← Psalm 91:14 → Psalm 91:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 91
psalm_91/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
