User Tools

Site Tools


psalm_91:14

Psalm 91:14

Hebrew
ESV
“Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
NIV
“Because he loves me,” says the LORD, “I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
NLT
The LORD says, “I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name.
LXX
ὅτι ἐπ ἐμὲ ἤλπισεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ῥύσομαι αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
σκεπάσω αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὅτι ἔγνω τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὄνομά μου
KJV
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Psalm 91:13 ← Psalm 91:14 → Psalm 91:15

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 91

psalm_91/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1