User Tools

Site Tools


1_chronicles_12:21

1 Chronicles 12:21

Hebrew
ESV
They helped David against the band of raiders, for they were all mighty men of valor and were commanders in the army.
NIV
They helped David against raiding bands, for all of them were brave warriors, and they were commanders in his army.
NLT
They helped David chase down bands of raiders, for they were all brave and able warriors who became commanders in his army.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αὐτοὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
συνεμάχησαν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Δαυιδ ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γεδδουρ ὅτι δυνατοὶ ἰσχύος πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἦσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἡγούμενοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
στρατιᾷ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δυνάμει
KJV
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.

1_chronicles_12/21.txt · Last modified: by 127.0.0.1