User Tools

Site Tools


amos_5:25

Amos 5:25

Hebrew
ESV
“Did you bring to me sacrifices and offerings during the forty years in the wilderness, O house of Israel?
NIV
“Did you bring me sacrifices and offerings forty years in the desert, O house of Israel?
NLT
“Was it to me you were bringing sacrifices and offerings during the forty years in the wilderness, Israel?
LXX
μὴ σφάγια καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
θυσίας προσηνέγκατέ μοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἐρήμῳ τεσσαράκοντα ἔτη οἶκος Ισραηλ
KJV
Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?

Amos 5:24 ← Amos 5:25 → Amos 5:26

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentAmosAmos 5

amos_5/25.txt · Last modified: by 127.0.0.1