User Tools

Site Tools


psalm_137:6

Psalm 137:6

Hebrew
תִּדְבַּ֥ק לְשׁוֹנִ֨י לְחִכִּי֮ אִם לֹ֪א אֶ֫זְכְּרֵ֥כִי אִם לֹ֣א אַ֭עֲלֶה אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
יְרוּשָׁלִַ֑ם עַ֝֗ל רֹ֣אשׁ שִׂמְחָתִֽי
ESV
Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy!
NIV
May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy.
NLT
May my tongue stick to the roof of my mouth if I fail to remember you, if I don't make Jerusalem my greatest joy.
LXX
κολληθείη plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γλῶσσά μου τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λάρυγγί μου ἐὰν μή σου μνησθῶ ἐὰν μὴ προανατάξωμαι τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ιερουσαλημ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἀρχῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἀρχή

greek

Meaning:

* Beginning * First * Elementary * Rulers, rule, domain

Noun, feminine (first declension)

Occurs 56 times in the New Testament, consistently conveying the idea of primacy - whether temporal (i.e. the start, e.g. John 1:1) or causal (i.e. the source) or governmental (i.e. the ruler, e.g. Ephesians 6:12
τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εὐφροσύνης μου
KJV
If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.

Psalm 137:5 ← Psalm 137:6 → Psalm 137:7

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 137

psalm_137/6.txt · Last modified: (external edit)